In the fast world of video games development, the winners are those companies who focus on gameplay and IP development. No more need to always flip back and forth and upload/download files from one app to the other.”įabio Minazzi concludes: “There are innovations that once adopted, people wonder how they could live without it. We believe this connector will do that for many current and new customers. “We are ready to further the XLOC mission to make your management of localization content easier and more efficient,” added Carlos Garcia-Shelton. Having XLOC at the beginning of localization pipeline discussions, frees up development teams to creating the best IP and leave the management of the localization in the capable hands of a trusted robust tool. XLOC eliminates manual repetitive tasks and errors, tracking assets through the localization workflow. They can finally free resources for added-value tasks.” We dedicate this new feature to all those developers who want to operate lean and fast. As development cycles happen, the repetition of manual tasks proves to be slow, error-prone and expensive. “The constant release of new game contents requires continuous localization. If you’re new to XLOC, welcome to the world of global development made simple. “If you’re already using XLOC’s powerful asset management features, you’ll appreciate the seamless integration of the translation workflow into the main development cycle. ![]() There will be a unified page to display and track all current memoQ jobs, along with their status.”įabio Minazzi, Localization Service Line Director at Keywords Studios, added: “Instead of being in a state of grabbing from XLOC and then going to memoQ to import a new translation job, rebuilding in memoQ and back to XLOC to upload that translation work when completed, the XLOC memoQ connector will allow for an easy push to memoQ. This is obtained through a seamless back and forth interaction between content management (XLOC) and translation management (memoQ). “With projects that take advantage of memoQ’s TM, the connector will solve for the first time two recurrent but different problems: string status tracking and strings recycling. ![]() Working around multibyte IDs will no longer be necessary and this will allow for even more seamless integrations of source files without additional customer work.Ĭarlos Garcia-Shelton, Product Manager at XLOC, commentated: Increased support for String IDs (RSID), filenames and usernames containing multibyte characters. With the new connector, once the memoQ and XLOC projects have been linked, at the touch of a button, asset strings will move directly from XLOC to memoQ for translation and back to XLOC once translated, without the need for manual exports and imports, saving time and bringing more autonomy and streamlining to the workflow.ĭevelopment teams can push assets into the translation workflow with a click of a button and seamlessly retrieve the translated assets into the central XLOC repository, ready for integration and testing.Īdditional Key features of the XLOC 6.5 update include:Įnhancement of the QA “Suggested Translation” feature, allowing for quicker edits and helping prevent copy and paste errorsĪ more user-friendly experience with new advanced search features, file drag-and-drop functionality and ‘upload image’ capabilityĪdditional end user autonomy thanks to new ‘Supervisor’ user permissions The feature is being rolled out for all users as part of a major update for XLOC. The new ‘Connector’ for memoQ, the popular computer-aided translation tool, has been created to help streamline the localization workflow for global video games publishers and developers. It enables game developers and publishers to more efficiently manage and automate the process of localizing games content across multiple languages and platforms for simultaneous global launches and continuous publishing. Its proprietary software application can be integrated with any games development platform. ![]() Founded in 2004 and acquired by Keywords Studios in 2017, XLOC has developed the leading web-based integrated globalisation content management system for video games (XLOC), supported by consulting and customisation services.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |